被迫成名的小说家

被迫成名的小说家 第216节(1 / 2)

宗野和歹徒交谈完,不经意地走过她身边。简静佯装躲避,实则快捷地将纸条塞进了他的裤脚褶皱中。

他不动声色地坐下,拿出来展开。

“(英语)这是什么?”帮忙处理伤员的女护士瞥了眼,压低声音,“你在和警方传递消息?”

宗野吓一跳:“(英语)怎么可能!”他瞥了眼纸条,大大方方地说,“上午探望了我的小侄子,这是我帮他作弊的纸条。”

女护士:“really?”

宗野耸耸肩,随手递给她。

女护士看了眼,上面确实很像数学题的答案:8个蛋(蛋是简笔画)。

中间的字符不认识,但8和鸡蛋很明确。

她笑了笑:“math?”

“(英语)华人家庭总是这样。”他拿回纸条,苦涩地折叠好,语气哀伤,“也不知道我还能不能再见到可爱的小乔治。”

女护士说:“(英语)只要政府答应他们的要求,我们会没事的。”

宗野虔诚地祝祷:“(英语)我会向上帝祈祷。”

交谈结束。

宗野微阖眼睑,仿佛累得不想动弹,余光却瞥向了角落里的行李袋。

八个鸡蛋?no,八个蛋,日语的“爆弹”读音。

亏她想的出来。

只是,没想到还有炸弹。

这可大大不妙。

有炸弹在,即便他们撤退,警方也不敢进来追人或贸然救人,更有可能,他们想利用人质做武器,无差别袭击所有人。

二十一个人,其他地方还有他们的同伙。

怎么样才能离开被监视的区域,获得单独行动的机会呢?

等,只有等。

又是三个小时,外面的代表主动联系了歹徒,表示已经申请到特别许可,马上去监狱调人,希望他们能够先释放一批人质。

一石激起千层浪。

人质们心中萌生出无限希望,渴望能够逃脱魔爪。

歹徒开始一口否认,但代表劝说,现在事情进展得很顺利,假如一个人质都不愿意释放,后续的手续很难办理。

翻译一下:你不给点诚意,我们没法相信你们会放人,不敢交易。

歹徒们内部商议。

“(法语)不放人,无法获得舆论支持。”

“(法语)我们不需要支持,我们做的是伟大的事。”

“(法语)这次我们不是为了报复,先救人。”

“(法语)不能对他们妥协!绝不!”

第182章 行动

扯皮半个小时,最后同意释放五十个人。

其中伤患近三十人,好些都快没命了。其他人质自然不好和他们争,可剩下的二十个,谁不渴望?

歹徒们也很狡猾,说:“我们会挑选最配合的二十个人释放。”

什么叫最配合呢?

就是出卖别人的家伙。

话音才落,就有一个人跳出来,指着之前的退休刑警大叔说:“他和那个男人偷偷摸摸的不知道搞什么。”

那个男人就是气质出众的军人。

简静吸了口气,差点吐血。

歹徒一声冷笑,没理告密者,先一枪托砸在了退休大叔的后脑勺上,然后枪管对准军人的脑壳,问他:“(法语)你觉得,我敢不敢开枪?”

中庭鸦雀无声。

每个人都不自觉地屏住呼吸,生怕被卷入是非。

军人冷静道:“(英语)我什么都没有做,如果你想杀我,不必找借口。”

“(法语)有骨气。”歹徒狞笑,“那你就去死吧。”

宗野立即起身:“(法语)请住手,这是谎言。我相信他并没有反抗的意思,现在的伤员已经够多了。”

歹徒的注意力立即被他吸引过去,冷漠地问:“(法语)你在命令我吗?”

“(法语)只是一个建议。”宗野举起手,示意毫无反抗,“他是英国旅客,和法国政府没有任何关系,为什么要冒险?而且,他的死亡会制造不必要的国际纠纷。”